Here are the most important events dedicated to beauty of the Vogue Fashion Night Out, which will take place tomorrow in, Tuesday, September 16th.
Chanel
Collezione limitata dedicata all'evento in vendita a La Rinascente Duomo ispirata alla sfilata Pap autunno/inverno 2014. Focus sugli occhi, con linee grafiche e colori intensi.
Limited collection dedicated to the event for sale in La Rinascente Duomo inspired by the parade Pap Autumn /Winter 2014. Focus on the eyes, with graphic lines and bright colors.
Clarins
Dal 2011 Clarins affianca l'associazione FEED Projects di Lauren Bush Lauren: raccoglie fondi per il Programma alimentare mondiale delle Nazioni Unite. Quest'anno Clarins ha realizzato una shopping bag in edizione limitata con la scritta Feed the children of the world e 10. Perché 10? E' il numero di pasti che verrano distribuiti con l'acquisto di ogni bag.
All'interno la borsa contiene: Baume Beauté Eclair (trattamento che contrasta i segni della fatica e illumina il viso) in formato vendita e le taglie prova di Doux Peeling Crème Gommant e Démaquillant Tonic Express, oltre a Be Long Mascara e Baume Couleur Lèvres. Il tutto al prezzo di Baume Beauté Eclair. Edizione limitata da metà settembre nelle boutique Clarins chez Coin e a La Rinascente.
Since 2011, Clarins joins the association FEED Projects by Lauren Bush Lauren raising funds for the World Food Programme of the United Nations. This year, Clarins has created a limited edition shopping bag with the inscription Feed the children of the world and 10. Why 10? It's the number of meals that will be distributed with the purchase of each bag. Inside the bag contains: Baume Beauté Eclair (treatment contrasts signs of fatigue and brightens the face) format sales test and sizes of Gentle Facial Peeling Crème Gommant and Démaquillant Tonic Express, as well as Be Long Mascara and Baume Couleur Lèvres. All this at a price of Baume Beauté Eclair. Limited Edition from mid-September in the Clarins boutique chez Coin and La Rinascente.
Clarisonic
Alla Rinascente Duomo e da Sephora di Corso Vittorio Emanuele diagnosi gratuita della pelle. All'acquisto di un device Clarisonic a La Rianscente, è prevista la personalizzazione con glitter e decorazioni.
At Rinascente Duomo and Sephora Corso Vittorio Emanuele free diagnosis of the skin. When you purchase a Clarisonic device at the Rianscente, you can get it custom with glitter and decorations.
Collistar
Seduta di makeup a La Rinascente Duomo. Dalle 15,30 alle 22,30, nel corner Collistar si può incontrare Cheryl Pandemonium, makeup guru, per conoscere le nuove tendenze.
Makeup session at La Rinascente Duomo. From 15.30 to 22.30, in the corner Collistar you can meet Cheryl Pandemonium, makeup guru, to learn about new trends.
diego dalla palma
Nel makeupstudio di via Madonnina, 15 il brand italiano organizza, assieme a Campari orange passion, sessione di makeup personalizzato con la nuova collezione autuno-inverno. Chi acquista un prodotto, riceve una matita nera da 9 cm, chi ne acquista 2, ha un mini set di pennelli da viaggio.
In makeupstudio at Via Madonnina, 15 the Italian brand plans, together with Campari orange passion, personalized makeup session with the new fall-winter collection. Who buys a product, receives a black pencil by 9 cm, those who buy 2, have a mini brush set travel.
Guerlain
Consulenza di makeup personalizzato nel corner a La Rinascente Duomo realizzato dai makeup artist del brand.
Consulting makeup customized in the corner at La Rinascente Duomo realized by makeup artist for the brand.
Kiehl's
Le boutiques di via Brera e via Dante 2 presentano le novità in collaborazione con Kusmi Tea, té russo di alta qualità, che viene offerto in degustazione. saranno venduti alcuni kit in edizione limitata di Powerful-Streght Line-REducing Concentrate e Midnight Recovery Concentrate dalle 19 alle 23.
The boutiques of Via Brera and Via Dante 2 present the new lines in collaboration with Kusmi Tea, Russian tea of high quality, that is offered for tasting. Kits of Powerful Line-Reducing Concentrate-Streght and Midnight Recovery Concentrate will be sold in a limited edition from 19 to 23.
Lancome
Edizione speciale de La vie est belle autografata da Franca Sozzani per celebrare i 50 anni di Vogue. Da Sephora in Corso Vittorio Emanuele.
Special Edition of La vie est belle signed by Franca Sozzani to celebrate 50 years of Vogue. From Sephora in Corso Vittorio Emanuele.
Make up for ever
Body painting a La Rinascente Duomo.
Body Painting at La Rinascente Duomo.
Mavala
Faced 3luronics e Mavala sono presenti alla farmacia Lloyds di Piazza de Angeli per un servizio manicure (Mavala) e per conoscere le novità del brand Faced (verrà presentato un contorno occhi) a partire dalle 16.
Faced 3luronics and Mavala are present at Lloyds pharmacy, Piazza de Angeli, for a manicure service (Mavala) and to know the latest news of the brand Faced (it will be presented an eyecontour) starting at 16.
Michael Kors
Alla profumeria Douglas di via Manzoni, lancio di Fragrance e Beauty Collection. Previsto un evento dalle 19.
At the Douglas perfumery at via Manzoni, launch of Fragrance and Beauty Collection. An event planned by 19.
Qvc
Dalle 20, Galleria del Corso, sfilata di moda Selection by Vogue autunno/inverno 2014-2015 ripresa dalle telecamere di Qvc. Sono abiti e accessori selezionati da Vogue.it e venduti da Qvc. Protagonista della serata, la tee ispirata al mondo Diamonique, brand produttore di diamanti sintetici che si possono trovare sempre su Qvc. La tee si trova su qvc.it o nelle edicole coinvolte nella VFNO.
From 20 p.m., at Galleria del Corso, Selection by Vogue fashion show fall/winter 2014-2015 taken by the cameras of QVC. There are clothes and accessories selected by Vogue.it and sold by QVC. The star of the evening, the tee inspired by the world Diamonique, brand manufacturer of synthetic diamonds that you find always on QVC. The tee is on newsstands involved in VFNO or on qvc.it .
Rodial
All’interno della boutique Atos Lombardini in Corso Matteotti 3 a Milano i makeup artist di Rodial truccano le visitatrici con i prodotti della nuova gamma che esaltano l look naturale e minimal. La collezione make up sarà disponibile in esclusiva nel nuovo flagship store Limoni di Corso Buenos Aires 36 a Milano dal 12 settembre.
Inside the boutique Atos Lombardini in Milan in Corso Matteotti 3 Rodial's makeup artists will meet the visitors offering a makeup service with the products in the new range that enhance the natural look. The make up collection will be available exclusively in the new flagship store Limoni of Corso Buenos Aires in Milan 36 from 12th September.
Shiseido
A La Rinascente Duomo è in vendita la Sparkling Party Palette, un gioiello porta make up creato da Dick Page che ha selezionato 6 colori, 3 prodotti per viso, occhi e labbra con i quali realizzare 4 look diversi.
All'Atelier Anna ravazzoli di Corso Genova il makeup specialist Pablo Ardizzone suggerisce il trucco più adatto tra le nuove collezioni.
At La Rinascente Duomo is on sale in the Sparkling Party Palette, a jewel make up case created by Dick Page who selected 6 colors, 3 products for face, eyes and lips with which you can carry 4 different looks. In the atelier Anna Ravazzoli, Corso Genova, makeup specialist Pablo Ardizzone suggests the most suitable among the new collections.
Testanera/Scwharzkopf
In occasione della Milan Fashion Week, Testanera, il marchio del gruppo Henkel, crea un servizio di hairstyling dedicato alle coppie di amiche. Ospiti d’eccezione, Filippa Lagerback e Federica Fontana, che saranno presenti allo styling cube di via Mercanti giovedì 18 settembre dalle 11 alle 12,30. All’interno del cube sarà presente il friendship corner, una postazione dedicata alle amiche dove un hairstylist Testanera le guida nella creazione di look di tendenza. Testanera Styling Cube sarà aperto al pubblico dal 17 al 22 settembre dalle 10 alle 19.
On the occasion of the Milan Fashion Week, Schwarzkopf, the brand of the Henkel Group, creates a hairstyling service dedicated to couples of friends. Special guests, Filippa Lagerback and Federica Fontana, who will be present at the styling of the cube at via Mercanti on Thursday, September 18th from 11 am to 12,30 pm. Inside the cube will be the friendship corner, a post dedicated to friends where a hairstylist will help create a trendy look. Schwarzkopf Styling Cube will be open to the public from September 17th to 22th from 10am to 19pm.
Urban Decay
I makeup artisti realizzano il look preferito dalle clienti fino alle 23 da Sephora di Corso Vittorio Emanuele e in via Durini. Vengono presentati il nuovo Perversion Mascara e la collezione in limited edition dedicata a Pulp Fiction.
Makeup artists create the beloved look by customers up to 23 p.m. at Sephora Corso Vittorio Emanuele and at Via Durini. New Perversion Mascara and the limited edition collection dedicate to Pulp Fiction will be showed.
Ysl
Dal 16 settembre fino al 5 ottobre, nel corner Ysl de La Rinascente Duomo avranno luogo le Milano Rock Weeks in occasione del lancio di Black Opium. Il 16 si può ritirare la prima dose di profumo, il 17 lancio dell'essenza con Chiara Ferragni e la rivista Grazia. Il 18 è Rock your look con il makeup artist Walter Gazzano (su appuntamento), il 19 scoperta sensoriale di Black Opium, il 20 e 21 Black Opium Days. Appuntamenti ed eventi speciali anche nelle due settimane a seguire.
From September 16th until October 5th, in the corner Ysl at La Rinascente Duomo Milan Rock Weeks will take place at the launch of Black Opium. On 16th you can pick up the first dose of perfume, on 17th launch of the essence with Chiara Ferragni and Grazia magazine. On the 18th it's Rock your look with the makeup artist Walter Gazzano (by appointment), on the 19th sensory discovery of Black Opium, on the the 20th and 21th Black Opium Days. Appointments and special events also in the two weeks to follow.
Margareth Madé, look Collistar fall-winter 2014/2015 |
Federica Fontana and Filippa Lagerback |