mercoledì 9 aprile 2014

Volete sfoggiare un pop look come Andy Warhol?

Bella, no? By Andy Warhol
Siete audaci? Uscireste di casa con un make up pop art come questa famosa Marilyn di Andy Warhol?

 Are you bold? Would go out of the house with a make-up as this famous pop art-Marilyn by Andy Warhol?
Liz!
Oppure come Liz Taylor qui sotto? Sì??? Or as Liz Taylor below? Yes???
Eccola qui la topolona pop!
C'è la collezione che fa per voi. L'ha creata diego dalla palma, con una linea primavera-estate molto ma MOLTO POP ART... 

There's the collection for you. Created by diego dalla palma, an Italian brand, for this spring-summer and  VERY POP ART-LIKE...
Blu e turchese, intriganti
Giocata su due punti: occhi turchesi, blu, lilla, con pigmenti extra-intensi.

Played on two points: Turquoise, blue, lilac eyes with extra-intense pigments.
Ancora l'amato Warhol
E le labbra: fucsia e rosse, da signorina manga!

And the lips: Fuchsia and red as a manga girl!
Una CC da segnarsi, le prestazioni sono ottime
Ma l'incarnato è di porcellana, grazie ad una CC leggera leggera (ho provato la nuance chiara, 306) con acido ialuronico e un ottimo Spf 30 antiaging. Idrata, illumina, corregge bene le imperfezioni lasciando la pelle fresca. Senza parabeni. Ottima.

But the porcelain complexion is thanks to a ultra light CC (I tried the clear shade, n° 306) with hyaluronic acid and an excellent anti-aging SPF 30. It moisturizes, brightens and corrects imperfections well, leaving the skin fresh. Paraben free. Excellent :)
Anche il lilla è intenso

E gli occhi? Gli ombretti sono extra-scriventi, da dosare molto. Potrebbero essere usati per dipingere (l'ho fatto, è molto divertente). Durano tutto il giorno perfetti. Un consiglio: usate sotto il primer.  Serve per aiutare a stendere in maniera omogenea le poveri iper-pigmentate.

And the eyes? The eyeshadows are extra-writing, could be used to paint (I did, it is very funny). They last all day perfectly. A tip: Use a primer. It serves to help spread evenly the hyper-pigmented powders.
Quasi blu elettrico
Della gamma dei blu, una matita a punta fine è una tonalità elettrica molto da fumetto giapponese.

Among the blues, a fine-tipped pencil is electric-shaded, so Manga-like.

Il matitone duo ha invece un lato blu notte comodo come liner, l'altro è un turchese felice :)

The Pencil Duo instead has a convenient midnight blue side to use as a liner, the other is a happy turquoise :)
Il liner
C'è anche un liner blu notte-perlato (water resistant), sto imparando a usarlo, con questi prodotti mi sento sempre una principiante...

There is also a night-pearl blue liner (water resistant), I'm learning to use it, with these products I always feel like a beginner...
Molto carino anche solo sulle ciglia inferiori
E il mascara verde acqua? Delizioso...

And the aqua green mascara? Lovely!
Usare con cautela..
E questo pink super fluo? E' un ombretto. Usato  da solo sugli occhi (con moderazione?) richiama molto la primavera. Ma è anche un blush! E, quindi, una leggera passata sugli zigomi completa il look frizzante.

And this super neon pink? It's an eye shadow. Used alone on the eyes (with moderation?) it recalls  so much spring time. But it is also a blush! And, therefore, a very light veil on the cheekbones completes the sparkling look.

Pinky!
Com'è la bocca? La matita fucsia è sorella dell'ombretto, molto fluo, molto scrivente.

How is the mouth? The pencil is the sister of the fuchsia eyeshadow, it's very fluo and writing.

Molto manga!!!
Se la usate con True lipstick 187 l'effetto è pop art! Il rossetto contiene vitamina e filtri Uva antiaging.  Ha un finish semi lucido e idrata bene le labbra.

 If you use it with True lipstick 187 the effect is very pop-art-like! The lipstick contains vitamins and anti-aging UV filters. It has a semi gloss finish and moisturizes well the lips.
  
Coccolo

Mentre Shiny lip stylo sembra un rossetto ma è più simile ad un gloss: morbido, nutriente, semitrasparente, molto fresco. 

Shiny lip stylo seems to be a lipstick but in fact is very similar to a gloss since it nourishes deeply the lips and has a semi transparent finish. 
Stra intenso, bellissimo
Adoro il rosso. Questo non è un gloss, non più. E' un rossetto liquido con una resa opaca che dura molto a lungo. Usatene poco, dosatelo bene, magari con un pennellino, scrive in maniera esagerata :)

I really love red. This is not a gloss, not anymore. It's a liquid lipstick with a matte finish and lasts very long. Please use just a little with a small brush, it writes in an exaggerated way :)
Si chiama Happy nails :)
E le mani? Blu! Avevate dubbi? Gli smalti di ddp sono sempre facili da stendere. Per una resta ottimale, hanno bisogno di base, doppia passata e top coat.

And the hands? Blue! Did you have any doubts? Nail polishes by ddp are always easy to apply. To get a perfect look, please apply base, 2 coats of color and  a glossy top coat.

New pop duo eyeshadow, 25,4 euro; Very pink eyeshadow and cheek, 22,3 euro; Matitone occhi e kajal, 18,5 euro; Deep blue eyeliner 18,5 euro; Long lasting eye stylo 18,5 euro; Rainbow mascara, 18 euro; Matita labbra waterproof, 18,5 euro; Matite sopracciglia waterproof 18,5 euro; True lipstick, 24,3; Shiny lip stylo, 21,9 euro; Geisha liquid lipstick, 19,5 euro; CC cream natural look oil free Spf 30 24 euro; Happy nails, 15,4 euro.

In negozio e online su www.diegodallapalma.com


LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...