sabato 16 agosto 2014

A little care of my hair :)

Lungo questo sentiero che vedete sopra, nel cuore del parco di Monza, le persone vanno a correre. Ed è qui ho ho scattato le foto di Davines. E' un marchio italiano presente nei saloni di 75 Paesi del mondo, in tutti i continenti, che ha scelto di essere il più possibile eco-friendly: sia per gli attivi naturali usati, che per il packaging, con il 25% di plastica in meno. Inoltre Davines promuove progetti di riforestazione. I prodotti non contengono parabeni o solfati.

Along the path you see above, in the heart of the park of Monza, people go for a run. And this is where I've taken the pictures of Davines. It's an Italian brand present in the hair salons of 75 countries of the world, on all continents, that chose to be eco-friendly thanks to natural ingredients and to the packaging, with 25% less of plastic. Davines also promotes reforestation projects. The products do not contain parabens or sulphates.
Questi prodotti fanno parte di due linee diverse: lo shampoo e l'olio a SU, che in sanscrito significa "colui che ha i capelli luminosi", mentre la crema a OI, con effetto ristrutturante. Li uso tutti e tre, con i miei capelli sottili, crespi e fragili, ho bisogno di un importante sostegno.

These products belong to two different lines: The shampoo and oil to SU, which in Sanskrit means "the one who has bright hair", while the cream to OI, with restructuring effect. I use all of them, with my thin, frizzy and brittle hair, I need a heavy support.
Lo shampoo SU serve anche per detergere il corpo. Contiene, come tutta la linea, olio di semi di crambe abyssinica, proteine del grano, estratto di noce, burro di albicocca, olio di crusca di riso, olio di jojoba, vitamina E. Ha una consistenza densa, ne basta poco e una profumazione minima. Protegge il capello dal sole, dal sale del mare e dal cloro. Ma anche dallo smog e dall'inquinamento.

SUshampoo is also used to cleanse the body. It contains, as the whole line, crambe abyssinica seed oil, wheat protein extract, walnut, apricot butter, rice bran oil, jojoba oil, vitamin E. It has a good consistency, you have to use a little products and is lightly scented. It protects the hair from sun, sea salt and chlorine. But also from the smog and pollution.
Il latte SU, da usare dopo aver tamponato i capelli, è extra leggero, non appesantisce le chiome e districa davvero bene (io ne uso 8-10 spruzzi, i capelli sottili sono terribili dopo il lavaggio).

The milk SU, to be used after rinse, is extra lightweight, does not weigh down the hair and detangles really well (I use 8-10 sprays, thin hair is terrible after washing).
La crema condizionante OI è densa, appena profumata, un impacco di qualche minuto dopo il lavaggio rende cremosi i capelli grazie a olio di Roucou, pianta amazzonica ricca di betacarotene, con potere antiossidante e ristrutturante :)

The OI conditioner is rich, just scented, a mask of a few minutes after washing your hair makes it creamy thanks to Roucou oil, an Amazonian plant rich in beta-carotene, with antioxidant and restorative effect :)

Thanks to my little Lorenzo, 8 years old, for the pic of his mummy :)

xoxo!!!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...